The Schoenberg Institute for Manuscript Studies at Penn brings manuscript culture, modern technology and people together.


Leave a comment

Manuscript Monday: LJS 198 – De simplicibus

Dot Porter, Curator, Digital Research Services at the University of Pennsylvania Library, offers a video orientation to Penn Library’s LJS 198, De simplicibus, by Arnaldus, de Villanova. This manuscript was written in Spain, between 1350 and 1380, in Latin, and it is a disbound manuscript of compilation of simples (medicines made from one component) in 85 chapters with lists of plants for general medical functions and for treating specific parts of the body.

You can see the full online facsimile of this work in Penn in Hand and you can download all of the images and metadata from OPenn.  You can also download a copy of this video from ScholarlyCommons, the University of Pennsylvania’s open access institutional repository.

 


Leave a comment

Manuscript Monday: LJS 49 – Rawḍat al-adhhān fī maʻrifat tashrīḥ badan al-insān

Dot Porter, Curator, Digital Research Services at the University of Pennsylvania Library, offers a video orientation to Penn Library’s LJS 49, Rawḍat al-adhhān fī maʻrifat tashrīḥ badan al-insān, by Manṣūr ibn Muḥammad ibn Aḥmad. This manuscript was written in Persia, A.H. 813 (1411), in Persian and Arabic. It is a later copy, probably in the hand of the author, of an anatomy treatise originally written in 1396, with chapters on bones, nerves, veins, arteries and muscles, and complex organs.

You can see the full online facsimile of this work in Penn in Hand and you can download all of the images and metadata from OPenn.  You can also download a copy of this video from ScholarlyCommons, the University of Pennsylvania’s open access institutional repository.

 


Leave a comment

Manuscript Monday: LJS 184 – Liber ethimologiarum

Dot Porter, Curator, Digital Research Services at the University of Pennsylvania Library, offers a video orientation to Penn Library’s LJS 184, Liber ethimologiarum, by Isidore of Seville.  This manuscript was written in France or Catalonia, between 1265 and 1299, in Latin, and it is an encyclopedia with emphasis on word origins, arranged by subject. The manuscript follows the standard division into 20 books, except that Book 3, on mathematics, music, and astronomy, is divided into Books 3 and 4, giving the manuscript a total of 21 books. Additional astronomical material, probably from Bede’s De temporum ratione, appears at the end of Book 21.

You can see the full online facsimile of this work in Penn in Hand and you can download all of the images and metadata from OPenn.  You can also download a copy of this video from ScholarlyCommons, the University of Pennsylvania’s open access institutional repository.

 


Leave a comment

Manuscript Monday: LJS 418 – Passio sancti Blasii

Dot Porter, Curator, Digital Research Services at the University of Pennsylvania Library, offers a video orientation to Penn Library’s LJS418, Passio sancti Blasii. This manuscript was written in Italy in the 13th century, in Latin, and it is an account of the martyrdom of Saint Blaise, bishop of Sebaste in Armenia, followed by readings and chants for a Mass of Saint Blaise. Additional texts, probably in different hands, at the end of the manuscript are mostly for baptisms, but also include one group of prayers for vestments and two rough sketches of Guidonian hands.

You can see the full online facsimile of this work in Penn in Hand and you can download all of the images and metadata from OPenn.  You can also download a copy of this video from ScholarlyCommons, the University of Pennsylvania’s open access institutional repository.

 


Leave a comment

Manuscript Monday: LJS 293 – Kitāb al-Bayān wa al-tidhkār fī sanʻat ʻamal al-ghubār

Dot Porter, Curator, Digital Research Services at the University of Pennsylvania Library, offers a video orientation to Penn Library’s LJS 293, Kitāb al-Bayān wa al-tidhkār fī sanʻat ʻamal al-ghubār, written by Abū Bakr al-Ḥaṣṣār. This manuscript was written in Baghdad in A.H. 590 (1194), in Arabic, and it is a near-contemporary copy of the first volume of the Book of demonstration and recollection in the art of dust-board reckoning, a 12th-century treatise on arithmetic and algebra.

You can see the full online facsimile of this work in Penn in Hand and you can download all of the images and metadata at OPenn.

 


Leave a comment

Manuscript Monday: LJS 295 – Kitāb-i Advār

Dot Porter, Curator, Digital Research Services at the University of Pennsylvania Library, offers a video orientation to Penn Library’s LJS 295, Kitāb-i Advār, written by Urmawī, ʻAbd al-Muʼmin ibn Yūsuf. This manuscript was written in Iran in A.H. 815 (1412) and it is a Persian translation of al-Urmawī’s treatise on the theory of music, including division of frets, ratio of intervals, consonance and dissonance, cycles, rhythmic and melodic modes, and the 5-string oud or lute.

You can see the full online facsimile of this work in Penn in Hand and you can download all of the images and metadata at OPenn.

 


Leave a comment

Manuscript Monday: LJS 296 – Īḍāḥ al-maqāṣid li-farāʼiḍ al-fawāʼid

Dot Porter, Curator, Digital Research Services at the University of Pennsylvania Library, offers a video orientation to Penn Library’s LJS 296, Īḍāḥ al-maqāṣid li-farāʼiḍ al-fawāʼid. This manuscript was written in Iran in A.H. 720 (1320), in Arabic, by Kāshī, ʻImād al-Dīn Yaḥyá ibn Aḥmad and it is a mathematical treatise with frequent marginal notes by multiple hands.

You can see the full online facsimile of this work in Penn in Hand and you can download all of the images and metadata at OPenn.

 


Leave a comment

Manuscript Monday: Ms. Codex 236 – Latin Vulgate Bible

Dot Porter, Curator, Digital Research Services at the University of Pennsylvania Library, offers a video orientation to Penn Library’s Ms. Codex 236, a Latin vulgate Bible from the Catholic Church. This manuscript was written in France in the early 13th century, in Latin, and it is a Vulgate Bible with prologues by Jerome and illuminations. The biblical text is prefaced by the Interpretationes nominum hebraicorum (f. 2r-27r), attributed to Jerome in the Middle Ages, and the apocryphal Prayer of Manasseh (f. 27v), attributed to Solomon in its rubric. The biblical text is followed by a calendar of the Church year (f. 400v-401v), a missal (f. 402v-420v), including the ordinary from the canon through the communion and propers for Sundays and feasts throughout the year, and a breviary (f. 421r-458v), with nine lessons for major feasts, so not for a monastic context. The manuscript also includes a table of Epistle and Gospel incipits (f. 460r-462v), which is a later addition..

You can see the full online facsimile of this work in Penn in Hand and you can download all of the images and metadata at OPenn.

 


Leave a comment

Manuscript Monday: Ms. Oversize 33 – Choir Psalter Gatherings

Dot Porter, Curator, Digital Research Services at the University of Pennsylvania Library, offers a video orientation to Penn Library’s Ms. Oversize 33, choir psalter gatherings from the Catholic Church. This manuscript was written in Spain in the 16th century, in Latin, and it is a section (5 gatherings) from the middle of a choir psalter containing a number of psalms (part of 67 and all of 71, 74-75, 80, 83-86, 88, 90-91, 94-98, and 102-103) in order for liturgical use.

You can see the full online facsimile of this work in Penn in Hand and you can download all of the images and metadata at OPenn.

 


Leave a comment

Mapping Manuscript Migrations: A New Linked Data Portal for Manuscript Provenance Research

by Emma Cawlfield Thomson

The Mapping Manuscript Migrations portal publicly launched on January 30, 2020 at the Round Four Digging into Data Challenge Conference at the National Science Foundation in Washington DC: https://mappingmanuscriptmigrations.org/

Home Page

The Mapping Manuscript Migrations portal homepage.

The MMM portal enables you to track hundreds of thousands of medieval and Renaissance manuscripts by origin, owner, author, and title. You can also visualize their journeys over the centuries from their place of production to their last known location. The image below demonstrates the migration patterns of manuscripts in the collection of Sir Thomas Phillipps. Each arc indicates the movement of a single manuscript, changing color from blue to red as the manuscript moved from its place of production to its last known location.

MMM uses Linked Open Data principles and technology to combine data from three important manuscript databases:

The portal is the product of two and a half years’ work by the MMM project team, performed across four partner institutions: the University of Oxford (Oxford e-Research Centre and Bodleian Libraries), the University of Pennsylvania (Schoenberg Institute for Manuscript Studies), the Institut de recherche et d’histoire des textes (IRHT-CNRS), and Aalto University (Semantic Computing Research Group).

The MMM project has been funded by the Trans-Atlantic Platform under Round 4 of its Digging into Data Challenge (2017-2020). The national funding agencies contributing to the project are the Economic and Social Research Council (US), the Institute of Museum and Library Services (US), the Agence nationale de la recherche (France), and the Academy of Finland.

To contribute data to the MMM portal, do so via the Schoenberg Database of Manuscripts, which is free and open to all. Once you add your data to the Schoenberg Database, it will automatically flow down a linked data transformation pipeline into MMM.

Access the data and documentation of the MMM project via these pages:

The MMM dataset is available for reuse under a CC-BY-NC 4.0 license.